Home → 火湖
我们很容易陷入泡沫之中。我们会不自觉地认为,我们所思考或担心的事情就是每个人所思考和担心的事情。然而,每隔一段时间,我们的泡沫就会破灭,我们会意识到事实并非如此。有人会问一个问题或讨论一个我们从未想过的问题。这样的对话令人吃惊。我们甚至可能会说,这些想法从未在我们的脑海中出现过。 我最近就遇到了这种情况。有人告诉我,在一些基督教讨论论坛上,有些人对已经去世的人感到疑惑。其中特别讨论了两个问题。第一个问题是,从未信主的人死后是否还有机会信主。第二个问题与第一个问题有关:我们应该为不信的死人祷告吗?具体来说,我们是否应该祷告主怜悯他们,或者为当他们得到第二次机会时,他们会相信来祷告? 我从未想过这些问题,其中一个原因是我年纪较大,在这里工作了一段时间,没有听到福音派信徒讨论过这些观点。我当过很长一段时间的军中牧师,与来自不同神学背景的人共事。我从未见过任何自称为福音派的人认为我们应该为死者祈祷。我听到过最接近这种想法的是天主教徒谈到向死去的圣人祈求帮助。此外,有些天主教徒会为某些逝者祈祷,希望他们能更快地从炼狱中解脱出来。通过与摩门教牧师的接触,我还知道摩门教徒会代替死去的人为自己洗礼,以便让死去的人在日后获得好处。但我认识的每个福音派教徒都认为这种做法不仅愚蠢,而且是异端邪说。 《希伯来书》的作者总结了《圣经》对这些问题的看法,他说:“按着命定,人人都有一死,死后且有审判”(《来》9:27)。很难有比这更直接的表述了。一个人死后,他将等待审判。为这个人祷告不会有任何结果。 《圣经》中没有一处告诉我们要为死人祷告。《路加福音》16:19-31 中记载了著名的财主和拉撒路的故事。财主死后,他要拉撒路去找财主的兄弟,警告他们财主的处境。如果上帝的子民可以通过为不信的死人祷告来帮助他们离开阴间,那么亚伯拉罕没有告诉财主不要担心,这是是多么残忍呀?亚伯拉罕本可以告诉他,活人的祷告会结束他的痛苦。他只需要耐心等待。他还会有机会相信。 一个已死的不信的人的问题并不在于人们会不会为他祷告。问题在于他没有永生,也不可能有永生。i 为了得到生命,一个人必须活着,并为此相信基督(《约翰福音》11:26)。一旦一个人在肉体上不再活着,就无法得到永生。 在《启示录》 21:8 中,主提到了那些在火湖里的人。但这是在祂创造了新天新地之后。此时火湖里的大多数人已经死了数千年。为什么他们不像财主那样在死后受尽折磨时就相信呢?为什么他们在白色大宝座审判时不相信呢?为什么主在这里说他们的命运是永恒的(《启示录》 20:10,15)?难道永恒中的人就不能为他们祷告,一旦这些人醒悟并相信了,就可以把火湖里的人带出去吗? 不告诉我们要为死人祷告还有另一个原因。这种做法很容易导致试图与他们沟通,让他们知道我们在为他们祈祷。在《圣经》中,人们与死人交谈,或试图影响他们,是灵性严重衰退的标志(例如,《王下》 23:24)。天主教徒和摩门教徒可以为我们敲响警钟。 我们有时会听到孩子们为撒旦和他的魔鬼祷告,祈求上帝拯救他们。我们从《希伯来书》第二章知道,基督没有为他们死,所以他们不可能得救。我们甚至会为孩子们的天真而微笑。然而,当成年的福音派信徒为死去的非信徒做类似的祷告时,这就不可爱了。我们应该明白这一点。 __________ i 当然,有一个需要负责任的年龄(age of accountability)。我说的是达到这个年龄后不相信耶稣而死去的人。我们的网站上有很多关于这方面的文章。请参阅鲍勃于2020年11月发表的博客和鲍勃于2019年5月发表的博客。
在美国,我们有一个经常使用的短语,尤其是在南方。经常听到南方人说“Bless your heart”。从表面上看,这个短语似乎很简单。从字面上看,这句话意味着这个人希望祝福你。然而,这个短语有不止一个意思。 例如,如果某人生病了,朋友可能会说,“Bless your heart”来表达关心。这就像是在说:“我对你所经历的一切感到非常抱歉。”换句话说,它表示同理心。此外,这也是表达感激的一种方式。当你给南方人送礼物时,他们可能不会说“谢谢”,而只会说一句温暖的“Bless your heart”。 这个短语也用于形容间接的尴尬。例如,如果有人绊倒了,或者把食物洒到衬衫上,人们可能会为这个人感到尴尬,并说,“Bless your heart”,作为表达他们不舒服感觉的一种方式。 在这些例子中,这个短语通常都是积极的或良性的。然而,它也可以作为一种侮辱。如果一个南方人认为你在做一些不明智或令人恼火的事情,他们可能会讽刺地说你,“Bless your heart”,作为一种表示他们不赞成的方式。它也用于争吵中。如果在争吵中使用,“Bless your heart”的意思可能更接近四个字母的单词,而不是祝福。 如果你不是来自南方,这可能看起来有点奇怪,你可能需要时间来弄清楚这个短语的细微差别。然而,理解它的关键很简单。当你考虑谈话的上下文时,你总能弄清楚意思。 是有人送礼物的时候?那就是感恩。 是在吵架的时候吗?那就是一种侮辱。 是有人生病的时候吗?那就是同理心。 同样的原则也适用于《圣经》。《圣经》中的单词和短语有很广泛的含义。当我们考虑到作者、文化、地点、主题和读者的广泛范围时,这是有道理的。尽管有这么多的问题,当你考虑上下文时,确定一个单词或短语的意思就变得容易了。篇文章的上下文有助于确定其意思。在最近一次关于“火”这个词的聊天中,我想起了这个原则。 在《圣经》中,“火”这个词通常被认为是指火湖——那些没有单靠信耶稣而得到永生的人的最终目的地。我们在《启示录》20章了解到火湖。这段经文的上下文告诉我们,这是对没有记载在生命册中的人的最后审判(第15节)。这些人已经死了(12-13节),在白色大宝座前被带到主面前审判。因为他们从来没有相信耶稣有永生的恩赐,他们最终被扔进了火湖里。 在这段经文中,上下文清楚地表明火是为不信的人保留的。然而,这并不是《圣经》中“火”这个词的唯一用法。例如,在《约翰福音》21章9节,当主为门徒做早餐时,我们被告知他在“炭火”上煮食物。上下文告诉我们,这是一个字面上的火,主用它来烤他们的鱼。 另一个不同用法的例子是在彼前1:6-7。在这段经文,是使徒彼得对那些“因各样的试炼忧伤”(6节)的信徒说的(1-2节)。这与《启示录》20章的上下文不同,后者讲述了不信者在未来的命运。在彼前中,听众是此时此刻正面临苦难的信徒。彼得说的不是未来的审判,而是读者现在的挣扎。彼得接着说,这些试炼对他们的生活有净化的作用。就像烈火考验金子,使它更坚固一样,试炼使信徒的信心更加完善和成熟。火在这里的意思是信徒所面临的试炼,它使我们成熟,帮助我们成长。这火的目的是产生一个成熟的信心,可以达到赞美,尊敬和荣耀主的目的。换句话说,这火是为信徒好。 《圣经》中使用“火”这个词的另一个例子是在林前3:15。在这段经文中,使徒保罗谈论信徒为主所做的工作(13节)。他说到有一天,这些工作将受到考验,以决定他们的报酬(第14节)。这里的“日子”指的是基督台前,信徒将在那里接受审判,以决定他们的奖赏(哥林多后书5:10)。这与《启示录》20章和《彼得前书》1章的上下文不同。在这种情况下,是和信徒有关。因此,火不可能像《启示录》20章那样指的是火湖,因为信徒永远不会在白色的大宝座前接受审判(约翰福音5:24)。在《彼得前书》1:7中,彼得是在处理今生的试炼,在林前3:13-15中,使徒保罗是在处理信徒来生的事,我们的行为将受到火的考验。在《哥林多前书》中,火指的是主对我们的行为的审判,以决定他们的回报。 《圣经》对火这个词的用法还有很多。它可以用来描绘一个没有住在主里面的信徒的生活(约翰福音15:6)。在《旧约》中,上帝的存在经常被描绘成火,比如引导以色列人的烈焰灌木或火柱。这只是几个例子。 如果认为“火”这个词总是指火湖,那就错了。正如“祝福你的心”这个短语可以用来指两个完全不同的概念——祝福和诅咒——“火”这个词可以指积极的也可以指消极的概念。我们要看《圣经》来弄明白什么是真实的(使徒行传17:11),让我们记住“祝福你的心”的原则,并记住上下文。
Welcome to the Grace in Focus podcast. Bob Wilkin and Ken Yates are answering another question related to forgiveness. Will God judge us for sins...
I just finished working through suggestions by Philippe Sterling, Ken Yates, and Geoff Stevens on my commentary on Genesis for the upcoming Grace Old Testament Commentary, “Volume...
I just finished working through suggestions by Philippe Sterling, Ken Yates, and Geoff Stevens on my commentary on Genesis for the upcoming Grace Old Testament Commentary, “Volume...
Grace in Focus is sent to subscribers in the United States free of charge.
The primary source of Grace Evangelical Society’s funding is through charitable contributions. GES uses all contributions and proceeds from the sales of our resources to further the gospel of grace in the United States and abroad.