主耶稣不相信约2:23的新信徒吗?(第一部分)

逾越节的时候,耶稣在耶路撒冷,有许多人看见他所行的神迹,就信了他的名。耶稣却不将自己交托他们,因为祂认识万人,也不用谁来作人的见证,因为祂知道人里面的事(约 2:23-25)。 希腊文中 “信 “是 “pisteuō”。在第 23 节中,我们读到 “许多人看见祂所行的神迹,就信了祂的名“。但在第 24 节中使用了同一个词。在那里,它没有被翻译成相信。它被翻译为 “交托“: “耶稣没有把自己交托给他们。 约翰是不是在说,耶稣不相信他们是真正的信徒? 许多评论家都是这么说的。 埃德·布卢姆在《圣经知识注释》中写道:“耶稣知道,暂时的兴奋或基于神迹的信心是不够的“(第 280 页)。莱昂·莫里斯(Leon Morris)也认为:“他不把自己托付给他们。他寻求的是真正的皈依,而不是对宏大场面的热情“(《约翰福音》,第 182 页)。 D. A. Carson 也表达了同样的观点: 可悲的是,他们的信心是虚假的,耶稣知道这一点。与其他宗教领袖不同,他不会被阿谀奉承所蒙蔽,不会被赞美所诱惑,也不会因无辜而措手不及。他对人心有着深刻的了解,这也是他在福音书中对不同人采取不同做法的部分原因。因此,他没有把自己托付给这些虚假的皈依者(《约翰福音》第 184 页)。 杰拉尔德·博切特也唱过同样的歌: “因为耶稣知道(ginōskein)人是什么样的,所以他不困惑什么是真实的信仰,什么是不真实的信仰“(《约翰福音》1-11,第 168 页)。 著名的天主教学者雷蒙德·布朗(Raymond Brown)是另一位持这种观点的人: “第 24-25 节向我们表明,第 23 节中耶稣的神迹所产生的信心并不令人满意“(《约翰福音》1-12,第 127 页)。 然而,赞恩·霍奇斯(Zane Hodges)在《约翰福音》1-6 章的注释中却持相反的观点。关于约 2:23-24,他写道 2:23-24. 在约翰描述的这次耶路撒冷之行中,许多人信了耶稣的名。他们这样做是因为看到了耶稣所行的神迹。当然,正如 20:30-31 所说,这正是这些神迹的目的。结果,这些人获得了永生(第 50 页)。 霍奇斯是这样解释约2:24-25 的: 然而,耶稣并没有把自己交托给这些信徒。这并不意味着他们没有真正得救,正如许多人在没有约翰的丝毫证明的情况下所说的那样。相反,作者明确指出他们 “信了他的名“(见 […]
Разве Господь Иисус не поверил в новообращённых в Ин 2:23? Часть 2

В предыдущем выпуске мы анализировали один из восьми стихов в Новом Завете, где pisteuō переведено как либо вверять, либо доверять. Слово pisteuō используется 246 раз в Новом Завете. Оно переводится как верить 238 раз, включая 99 в Евангелии от Иоанна. Мы с вами увидели в предыдущем выпуске, что Ин 2:24 не означает, что новые верующие […]
¿No creyó el Señor Jesús en los nuevos creyentes de Juan 2:23? Parte 2

En la Parte 1, analizamos uno de los ocho versículos en el NT donde pisteuō se traduce como fiarse1. La palabra pisteuō se usa 246 veces en el NT. Se traduce como creer 238 veces, incluyendo noventa y nueve veces en el Evangelio de Juan. Vimos en la Parte 1 que Juan 2:24 no significa […]
Hindi Nga Ba Naniwala Ang Panginoong Jesus Sa Mga Bagong Mananampalataya Ng Juan 2:23? Ikalawang Bahagi

Sa unang bahagi, tiningnan natin ang isa sa walong sitas sa BT kung saan ang pisteuo ay sinaling ipinagkatiwala. Ang salitang pisteuo ay ginamit ng 246 na ulit sa BT. Ito ay sinaling manampalataya nang 238 na ulit, kabilang na ang siyamnapu’t siyam na ulit sa Evangelio ni Juan. Nakita natin sa unang bahagi na […]
National Conference Part 3

GES conducted its annual conference May 20-23. The theme was 1 and 2 Peter. The main sessions all dealt with a passage in one of those two NT books. In order to give those who were not able to attend a taste of what happens at these conferences, I’ll briefly summarize, in three different blogs, […]
Разве Иисус не поверил в новообращённых в Иоанна 2:23? Часть 1

И когда Он был в Иерусалиме на празднике Пасхи, то многие, видя чудеса, которые Он творил, уверовали во имя Его. Но Сам Иисус не вверял Себя им, потому что знал всех и не имел нужды, чтобы кто засвидетельствовал о человеке, ибо Сам знал, что в человеке. (Ин 2:23-25) Греческое слово, обозначающее верить, это pisteuō. В […]
Il Signore Gesù non credeva nei nuovi credenti di Giovanni 2:23? Parte 2

Nella prima parte, abbiamo analizzato uno degli otto versetti del NT in cui pisteuō è tradotto come fidarsi o affidare. La parola pisteuō è usata 246 volte nel NT ed è tradotta come credere 238 volte, di cui novantanove nel Vangelo di Giovanni. Nella prima parte abbiamo esaminato come Giovanni 2:24 non stia a significare […]
Does 1 John 1:9 Disprove Once Saved Always Saved?

A group of pastors and Bible scholars put out a documentary film that seeks to disprove Once Saved, Always Saved (OSAS). In one part of the video, Drs. Michael Brown and David Bercot, along with Pastors Joe Schimmel and Zac Poonen, say that 1 John 1:9 proves that OSAS is false. See here from 56:12 […]
Mąż boleści (Łukasza 4,28-29)

Około 750 lat przed narodzeniem Chrystusa, prorok Izajasz przepowiedział Jego przyjście i powiedział, że będzie On Człowiekiem boleści, który będzie wzgardzony i odrzucony przez ludzi oraz zazna smutku. Wzgardzony i opuszczony przez ludzi, mąż boleści, doświadczony w cierpieniu jak ten, przed którym zakrywa się twarz, wzgardzony tak, że nie zważa się na Niego (Izajasza 53,3). […]
National Conference, Part 2

GES conducted its annual conference May 20-23. The theme was 1 and 2 Peter. The main sessions all dealt with a passage in one of those two NT books. In order to give those who were not able to attend a taste of what happens at these conferences, I’ll briefly summarize, in three different blogs, […]