Musisz się mocno trzymać [wiary], aby być zdrowym duchowo!

Ostatnio przeprowadziłem krótkie studium na temat greckiego słowa κατεχω, katechō. Odkryłem, że słowo to jest ważnym słowem dla uczniostwa [bycia uczniem Chrystusa].

Wiodący słownik greckiego Nowego Testamentu [w jęz. angielskim], BDAG1, mówi, że jednym z głównych znaczeń tego słowa jest „przestrzegać niezachwianie tradycji, przekonań lub wierzeń, trzymać się, trzymać się mocno” (str. 533). Autorzy przedstawiają następujące siedem wersetów jako przekazujące to znaczenie.

Ew. Łukasza 8:15:

Lecz to, które padło na dobrą ziemię, to są ci, którzy szczerym i dobrym sercem usłyszeli słowo i zachowują je [lub,trzymają się go mocno], i wydają owoc w cierpliwości.2

1. List do Koryntian 11:2:

A chwalę was, bracia, za to, że we wszystkim o mnie pamiętacie i zachowujecie [lub, trzymacie się] nauki tak, jak je wam przekazałem.

1. List do Koryntian 15:1-2:

A oznajmiam wam, bracia, ewangelię, którą wam głosiłem, a którą przyjęliście i w której trwacie; Przez którą też dostępujecie zbawienia [σωζεσθε sōzesthe] [lub, jesteście zdrowi duchowo], jeśli pamiętacie [trzymacie mocno] to [słowo], co wam głosiłem, chyba że uwierzyliście na próżno.3

1. List do Tesaloniczan 5:21:

Wszystko badajcie, a trzymajcie się tego, co dobre.

List do Hebrajczyków 3:6:

Lecz Chrystus jako syn panuje nad swoim domem. Jego domem my jesteśmy, jeśli tylko ufność i chwalebną nadzieję aż do końca niewzruszenie zachowamy [przestrzegamy, (jej) się mocno trzymamy].4

List do Hebrajczyków 3:14:

Staliśmy się bowiem uczestnikami [partnerami] Chrystusa, jeśli tylko nasze pierwotne przeświadczenie aż do końca niewzruszenie zachowamy [przestrzegamy, się (tego) mocno trzymamy].

List do Hebrajczyków 10:23:

Trzymajmy wyznanie nadziei niechwiejące się, bo wierny jest ten, który obiecał.

BDAG wymienia siedem innych znaczeń tego słowa, ale wymienia bardzo niewiele fragmentów posiadających te inne znaczenia i w większości przypadków „trzymanie się mocno” pasuje do kontekstu tak dobrze, jak ich sugerowane tłumaczenie. Oto inne sugerowane [możliwe] tłumaczenia [tego słowa] i fragmenty, które BDAG uważa za pasujące do nich: „zapobiegać, utrudniać, powstrzymywać” (Łk 4,42; Rz 1,18; Filemon 13); „posiadać” (Mt 21,38; 1 Kor 7,30; 2 Kor 6,10); „ograniczać” (Łk 4,38; J 5,4; Rz 7,6); „zajmować” (Łk 14,9); „wysuwać roszczenia” (Rz 1,18); „trzymać kurs” (Dz 27,40); i „ustalać”” (brak cytowanych fragmentów NT).

Jak więc my, wierzący, możemy trzymać się przesłania o śmierci i zmartwychwstaniu Jezusa? Czynimy to, żyjąc każdego dnia z ewangelią na pierwszym miejscu w naszych umysłach. Jeśli chcemy być zdrowi duchowo, musimy żyć u stóp krzyża i przy wejściu do pustego grobu, nie tylko w Tygodniu Męki Pańskiej, ale każdego tygodnia i każdego dnia.

Komentując 1. List Tesaloniczan 5:21, Mahlherbe pisze: „Czasownik κατεχειν, katechein często ma znaczenie trzymania się czegoś, co jest miarodajne (1 Kor 11,2; 15,2; por. Łk 8,15; Hbr 3,6; 14; 10,23), i prawdopodobnie ma takie skojarzenie tutaj… okazuje się, że chodzi o to, co buduje [duchowo] kościół [wierzących] (w. 11; por. 1 Kor 14,3-5; 12; 26)” (Listy do Tesaloniczan, s. 334).

Niektórzy mówią, że „doktryna przyczynia się do podziałów”. Pismo Święte mówi, że „zdrowa doktryna buduje”. Pozostajemy duchowo zdrowi wtedy i tylko wtedy, gdy mocno trzymamy się zdrowej doktryny, zwłaszcza przesłania o śmierci i zmartwychwstaniu naszego wskrzeszonego Pana i Zbawiciela.


1The Bauer, Danker, Arndt, and Gingrich Greek-English Lexicon of the New Testament

2Porównaj glebę czwartą w Ew. Łk 8:15, z pierwszym sługą w przypowieści o minach (Łk 19:16-17). Wierzący dobrej gleby będzie panował z Chrystusem nad wieloma miastami. Porównaj też gleby 2 i 3 z trzecim (Łk 19,20-26) i drugim (Łk 19,18-19) sługą.

3Słowo σωζω sōzō „zbawienie, wybawienie” oznacza tutaj, że tylko wtedy, gdy wierzący będzie trzymał się mocno przesłania o śmierci i zmartwychwstaniu Jezusa, [to wtedy] pozostanie duchowo zdrowy. Porównaj 1 Kor 5,5; 11,2; i Kol 1,21-23.

4Być domem Bożym oznacza być jednym z partnerów Chrystusa, czyli współwładców, w życiu przyszłym. Porównaj Hbr 1:9 i 3:14. To jest kwestia nagrody [dla wiernych zbawionych], a nie kwestia dotycząca wiecznego przeznaczenia.

Get Grace in Focus in your inbox

Share
Post
Email